Уникальность кубанской балачки обсудили в "Атамани"

Уникальность кубанской балачки обсудили в

В обсуждении приняли участие учителя и студенты Кубанского госуниверситета, сотрудники историко-археологического музея г. Темрюк, "Атамани". Круглый стол посвятили вопросам структурирования и исследования кубанских говоров, диалектов.

Доклад "Отражение лексики кубанских говоров в лексикографии региона" зачитал кандидат филологических наук О. Борисова. Л. Костина, старший преподаватель КГУ кафедры современного русского языка, рассказала о методах сбора диалектного материала, об опыте ведения и деятельности гида и приемах сбора материала также поделились экскурсоводы ВК (выставочного комплекса) Е. Браженко и С. Левченко. С докладом выступила студентка кафедры современного русского языка КГУ Е. Моор.

О. Упарь, начальник отдела казачества историко-археологического музея г. Темрюк, рассказала об изучении кубанских говоров, классификации. Этой темой она занималась многие годы и теперь представила результаты своих исследований.

Напомним, что кубанской балачкой называется диалект, на котором когда-то говорили первые переселенцы казаки на Кубани. Сейчас на нем почти никто не говорит, тем не менее, диалект сохранился до наших дней и на  нем продолжают говорить потомки первых казаков. Балачка - симбиоз русского, украинского, южно-российского, горского диалектов.